-
1 quantitative representation
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > quantitative representation
-
2 quantification
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > quantification
-
3 quantification
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > quantification
-
4 reliability quantification
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > reliability quantification
-
5 reliability quantification
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reliability quantification
-
6 reliability quantification
количественное представление показателей надежностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reliability quantification
-
7 reliability quantification
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > reliability quantification
-
8 quantification
- определение количества
- количественный анализ
- количественное представление
- количественное определение
- дискретизация по уровню
дискретизация по уровню
квантование
количественная оценка
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
количественное определение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
количественное представление
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
определение количества
количественная оценка
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > quantification
-
9 quantification
[ˌkwɒntɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: перевод в количественную форму, приведение конкретных цифровых данных, количественные показатели2) Биология: количественный анализ, подсчёт3) Военный термин: количественное выражение, цифровое выражение, цифровое описание4) Техника: дискретизация, навешивание кванторов5) Книжное выражение: определение количества6) Сельское хозяйство: определение величины7) Математика: квантификация8) Бухгалтерия: количественная оценка, оценка в денежном выражении9) Психология: сведение качеств к количествам10) Вычислительная техника: квантование11) Нефть: количественное представление12) Метрология: количественное выражение (например, измеряемой величины)13) Экология: количественное определение14) Деловая лексика: количественное описание15) Менеджмент: квантификация, количественное выражение качественных признаков16) Робототехника: определение количественных значений -
10 Zahlendarstellung
сущ.1) комп. представление (данных) в цифровой форме, количественное представление (данных)2) воен. система счисления3) выч. цифровое представление (данных), численное представление (данных), представление чисел (ñì. Darstellung)4) автом. числовое изображение, числовое представление -
11 Zahldarstellung
сущ.1) комп. количественное представление (данных), цифровое представление (данных)2) выч. представление (данных) в цифровой форме, численное представление (данных), представление чисел (ñì. Darstellung) -
12 Zahlenwertdarstellung
сущ.1) комп. представление (данных) в цифровой форме, численное представление (данных)2) выч. количественное представление (данных), цифровое представление (данных), представление чисел (ñì. Darstellung)Универсальный немецко-русский словарь > Zahlenwertdarstellung
-
13 impact category indicator
3.40 показатель категории воздействия (impact category indicator): Количественное выражение категории воздействия.
Примечание - В настоящем стандарте для упрощения используется сокращенный термин «показатель категории».
Источник: ГОСТ Р ИСО 14040-2010: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура оригинал документа
3.40 показатель категории воздействия (impact category indicator): Количественное выражение категории воздействия.
Примечание - В настоящем стандарте для упрощения используется сокращенный термин «показатель категории».
Источник: ГОСТ Р ИСО 14044-2007: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Требования и рекомендации оригинал документа
7.2.2.1.1 показатель категории воздействия (impact category indicator): Количественное представление категории воздействия (7.2.2.1).
Примечание - В тексте настоящего стандарта используется более короткое выражение «показатель категории».
[ИСО 14040:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > impact category indicator
-
14 Zahlenschreibweise
сущ.1) комп. количественное представление (данных), цифровое представление (данных), численное представление (данных), система записи чисел (ñì. Zahlendarstellung), система представления чисел (ñì. Zahlendarstellung), способ записи чисел (ñì. Zahlendarstellung)2) выч. представление (данных) в цифровой форме, способ представления чисел (ñì. Zahlendarstellung) -
15 quantitativ Darstellung
прил.выч. количественное представление, представление в числовой формеУниверсальный немецко-русский словарь > quantitativ Darstellung
-
16 reliability quantification
Универсальный англо-русский словарь > reliability quantification
-
17 functional unit
- функциональный модуль
- функциональный блок
- функциональное устройство системы обработки информации
- функциональное устройство
- функциональная единица (в экологическом менеджменте)
- функциональная единица
функциональная единица
Большая группа генов, контролирующая конкретные этапы индивидуального развития организма (этап дифференцировки тканей, развития отдельных органов и т.п.); имеются гены, контролирующие действие различных Ф.е.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
функциональная единица (в экологическом менеджменте)
Количественно выраженная результативность продукционной системы, используемая в качестве единицы сравнения в ходе оценки жизненного цикла.
Пример. Для функции освещения помещения в качестве функциональной единицы может использоваться освещенность 300 люкс в течение 50 000 ч. при спектре дневного света (Т = 5600 К).
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
functional unit
Quantified performance of a product system for use as a reference unit in a life cycle assessment study.
[ISO 14040]Тематики
EN
функциональное устройство
функциональный блок
блок реализации функции
функциональный элемент
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
функциональное устройство системы обработки информации
устройство
Функционально законченная часть технических средств системы обработки информации.
[ ГОСТ 15971-90]Тематики
Синонимы
EN
3.11 функциональный блок (functional unit): Объект аппаратного средства и/или программного обеспечения, выполняющий определенную задачу.
Источник: ГОСТ Р 53195.4-2010: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 4. Требования к программному обеспечению оригинал документа
6. Функциональное устройство системы обработки информации
Устройство
Functional unit
Функционально законченная часть технических средств системы обработки информации
Источник: ГОСТ 15971-90: Системы обработки информации. Термины и определения оригинал документа
3.1.7 функциональная единица (functional unit): Количественная характеристика продукционной системы, используемая в качестве базовой единицы при исследовании оценки жизненного цикла (ГОСТ Р ИСО 14040).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14021-2000: Этикетки и декларации экологические. Самодекларируемые экологические заявления (экологическая маркировка по типу II) оригинал документа
3.20 функциональная единица (functional unit): Количественно выраженная результативность системы жизненного цикла продукции, используемая в качестве единицы сравнения.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14040-2010: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура оригинал документа
3.20 функциональная единица (functional unit): Количественно выраженная результативность продукционной системы, используемая в качестве единицы сравнения.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14044-2007: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Требования и рекомендации оригинал документа
3.6 функциональная единица (functional unit): Количественное представление технической энергетической системы для использования в качестве исходной единицы измерения.
Источник: ГОСТ Р 54428-2011: Системы технические энергетические. Методы анализа. Часть 1. Основные положения оригинал документа
3.2.1 функциональный блок (functional unit): Объект аппаратного или программного обеспечения или обоих, способный к выполнению определенного назначения.
Примечание - В МЭС 191-01-01 вместо функционального блока используется более общий термин «элемент». Элемент может иногда включать людей.
[ИСО/МЭК 2382-14-01-01]
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.2 функциональный модуль (functional unit): Составная часть оборудования, имеющая идентификационный номер и способная выполнять заданную функцию.
Примечания
1. Функциональный модуль может быть установлен в стойке, иметь собственный корпус или входить в состав других устройств.
2. Стойку (с установленными кассетами или другими функциональными модулями) можно считать функциональным модулем независимо от наличия или отсутствия у него идентификационного номера.
Источник: ГОСТ Р 53032-2008: Шум машин. Измерение шума оборудования для информационных технологий и телекоммуникаций оригинал документа
6.5 функциональная единица (functional unit): Количественно выраженная результативность системы жизненного цикла продукции (6.1), предназначенная для использования в качестве единицы сравнения.
[ИСО 14040:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > functional unit
-
18 proportion
prəˈpɔ:ʃən
1. сущ.
1) а) пропорция;
количественное соотношение The proportion of women to men at my college was about five women to one man. ≈ Пропорция женщин и мужчин в моем колледже составляла примерно пять женщин на одного мужчину. б) доля, часть( целого) A higher proportion of women are now working. ≈ Сейчас больше работающих женщин./Работающие женщины сейчас составляют большую часть (среди работающего населения).
2) правильное соотношение, соразмерность, пропорциональность;
гармония Weight increases in proportion to height. ≈ Вес увеличивается пропорционально росту. Her head is ridiculously big in proportion to her body. ≈ Ее голова кажется нелепо большой по отношению к ее телу. out of proportion to ≈ несоразмерно, несоизмеримо
3) мн. размер;
размеры
4) перен. значимость;
важность;
вес You've got to keep a sense of proportion. ≈ Ты должен придерживаться чувства соразмерности важного и неважного.
5) мат. пропорция, тройное правило
2. гл.
1) соразмерять( to - с чем-л.)
2) делить, распределять( что-л. пропорционально) ;
дозировать
3) устанавливать размеры to proportion a stair ≈задавать размеры лестницы;
проектировать лестницу пропорция, количественное (со) отношение;
пропорциональность;
соразмерность - in * to соразмено с - his arms were long in * to the rest of his body его руки были непропорционально длинны по сравнению с туловищем правильное соотношение;
соразмерность;
гармония - to have an eye for * обладать чувством пропорции - both domes are in admirable * оба купола гармонично дополняют друг друга размер, размеры - a ship of majestic *s пароход внушительных размеров часть, доля - a large * of the earth's surface большая часть земной поверхности - to pay one's * of the expenses уплатить свою долю расходов относительное содержание, количество или число - * of an ingredient in a mixture содержание компонента в смеси значимость;
важность - you must try to see these mishaps in * вам надо попытаться взглянуть на эти неудачи в свете их действительной важности (математика) пропорция, тройное правило - in direct * to прямо пропорционально > to lose all sense of * потерять всякое представление о том, что можно и чего нельзя > he has no sense of * он не знает меры соразмерять - to * one's expenditures to one's income соразмерять расходы с доходом дозировать (смесь, составные части) распределять, разделять что-либо пропорционально (техническое) задавать, определять размеры (машины) deductible ~ доля, подлежащая вычету in ~ to соразмерно;
соответственно;
out of proportion to несоразмерно, несоизмеримо;
чрезмерно in ~ to соразмерно;
соответственно;
out of proportion to несоразмерно, несоизмеримо;
чрезмерно proportion доля ~ количественное соотношение ~ правильное соотношение, соразмерность, пропорциональность ~ пропорциональность ~ пропорция, количественное (со) отношение ~ мат. пропорция, тройное правило ~ пропорция;
количественное (со) отношение ~ мат. пропорция ~ pl размер(ы) ~ размер(ы) ~ распределять ~ соразмерность ~ соразмерять (to - с чем-л.) ~ мат. тройное правило ~ часть, доля ~ часть ~ of capital and reserves соотношение основного и резервного капиталовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > proportion
-
19 information
- Термины, определенные в ИСО 10303-1
- СТРУКТУРА И ФОРМАТ ДАННЫХ
- информация (в кибернетике)
- информация
- Информационный бит
информация
Значимые данные.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
информация
Любой вид знаний о предметах, фактах, понятиях и т. д. проблемной области, которыми обмениваются пользователи информационной системы
[ ГОСТ 34.320-96]
информация
Сведения (сообщения, данные) независимо от формы их представления.
Примечание
В соответствии с определением, приведенным в ГОСТ Р ИСО 9000, информацией являются значимые данные.
[ ГОСТ Р 52653-2006]
информация
Сведения, воспринимаемые человеком и (или) специальными устройствами как отражение фактов материального или духовного мира в процессе коммуникации
[ГОСТ 7.0-99]
информация
Сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах независимо от формы их представления.
[Руководящий документ "Основные положения развития Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации на перспективу до 2005 года"]
[ОСТ 45.127-99]
информация
сведения
Одно из наиболее актуальных, фундаментальных и дискуссионных понятий в современной науке и практике. В связи с отсутствием общего определения, в различных предметных областях имеет различные интерпретации. Философия рассматривает две противостоящие друг другу концепции: первая квалифицирует информацию как свойство всех материальных объектов, т.е. как атрибут материи (атрибутивный подход), а вторая связывает ее лишь с функционированием самоорганизующихся систем (функциональный подход). Наиболее распространенным (но не общепринятым) является определение У.Р.Эшби, дополненное А.Д.Урсулом, которые рассматривают информацию как отраженное разнообразие в любых объектах (процессах) живой и не живой природы. На бытовом уровне информация чаще всего воспринимается интуитивно и связывается с получением сведений о чем или о ком-либо. В информатике – это совокупность фактов, явлений, событий, представляющих интерес, подлежащих регистрации и обработке (по Э.А.Якубайтису). Наиболее прагматичным определением оперирует вычислительная техника, в которой информация есть содержание, присваиваемое данным (по В.И.Першикову и В.М.Савинкову).
[http://www.rol.ru/files/dict/internet/#I].
Примеры сочетаний:
information agent - информационный агент - программа, выполняющая поиск информации в Сети без указания пользователем места ее нахождения
information appliances - информационная бытовая электроника
information security - информационная безопасность
information theory - теория информации
information warfare (infowar) - информационная война
management information - управленческая информация
status information - информация о состоянии
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- базы данных
- защита информации
- информационно-библиотечная деятельность
- информационные технологии в образовании
- информационные технологии в целом
- системы менеджмента качества
- электросвязь, основные понятия
EN
информация (в кибернетике)
Основное понятие кибернетики, точно так же экономическая И. — основное понятие экономической кибернетики. Определений этого термина много, они сложны и противоречивы. Причина этого, очевидно, в том, что И. как явлением занимается много разных наук, и кибернетика лишь самая молодая из них. И. — предмет изучения таких наук, как наука об управлении, математическая статистика, генетика, теория средств массовой И. (печать, радио, телевидение), информатика (1), занимающаяся проблемами научно-технической И., и т.д. Наконец, последнее время большой интерес к проблемам И. проявляют философы: они склонны рассматривать И. как одно из основных универсальных свойств материи, связанное с понятием отражения. При всех трактовках понятия И., она предполагает существование двух объектов: источника И. и потребителя (получателя) И. Передача И. от одного к другому происходит с помощью сигналов, которые, вообще говоря, могут не иметь никакой физической связи с ее смыслом: эта связь определяется соглашением. Например, удар в вечевой колокол означал, что надо собираться на площадь, но тем, кто не знал об этом порядке, он не сообщал никакой И. В ситуации с вечевым колоколом человек, участвующий в соглашении о смысле сигнала, знает, что в данный момент могут быть две альтернативы: вечевое собрание состоится или не состоится. Или, выражаясь языком теории И., неопределенное событие «вече» имеет два исхода. Принятый сигнал приводит к уменьшению неопределенности: человек теперь знает, что событие «вече» имеет только один исход — оно состоится. Однако, если было заранее известно, что вече состоится в таком-то часу, колокол ничего нового не сообщил. Отсюда вытекает, что, чем менее вероятно (т.е. более неожиданно) сообщение, тем больше И. оно содержит, и наоборот, чем больше вероятность исхода до совершения события, тем меньше И. содержит сигнал. Примерно такие рассуждения привели в 40-х годах XX в. к возникновению статистической, или «классической«, теории И., которая определяет понятие И. через меру уменьшения неопределенности знания о свершении какого-либо события (такая мера была названа энтропией). У истоков этой науки стояли Н.Винер, К.Шеннон и советские ученые А.Н.Колмогоров, В.А.Котельников и др. Им удалось вывести математические закономерности измерения количества И., а отсюда и такие понятия, как пропускная способность канала И., емкость запоминающих И. устройств и т.п., что послужило мощным стимулом к развитию кибернетики как науки и электронно-вычислительной техники, как применения достижений кибернетики на практике. Что касается определения ценности, полезности И. для получателя, то здесь еще много нерешенного, неясного. Если исходить из потребностей экономического управления и, следовательно, экономической кибернетики, то И. можно определить как все те сведения, знания, сообщения, которые помогают решить ту или иную задачу управления (т.е. уменьшить неопределенность ее исходов). Тогда открываются и некоторые возможности для оценки И.: она тем полезнее, ценнее, чем скорее или с меньшими затратами приводит к решению задачи. Понятие И. близко понятию «данные«. Однако между ними есть различие: данные — это сигналы, из которых еще надо извлечь И. Обработка данных есть процесс приведения их к пригодному для этого виду. Процесс их передачи от источника к потребителю и восприятия в качестве И. может рассматриваться как прохождение трех фильтров: 1) физического, или статистического (чисто количественное ограничение по пропускной способности канала, независимо от содержания данных, т.е. с точки зрения синтактики); 2) семантического (отбор тех данных, которые могут быть поняты получателем, т.е. соответствуют тезаурусу его знаний); 3) прагматического (отбор среди понятых сведений тех, которые полезны для решения данной задачи). Это хорошо показано на схеме, взятой из книги Е.Г.Ясина об экономической информации (см. рис. И.8). Соответственно, выделяются три аспекта изучения проблем И. — синтаксический, семантический и прагматический. По содержанию И. подразделяется на общественно-политическую, социально-экономическую (в том числе экономическую И.), научно-техническую и т.д. Вообще же классификаций И. много, они строятся по различным основаниям. Как правило, из-за близости понятий точно так же строятся и классификации данных. Например, И. подразделяется на статическую (постоянную) и динамическую (переменную), и данные при этом — на постоянные и на переменные. Другое деление — первичная, производная, выходная И.: так же классифицируются данные. Третье деление — И. управляющая и осведомляющая. Четвертое — избыточная, полезная и ложная. Пятое — полная (сплошная) и выборочная. См. также Банк данных, Данные, Выборочная информация, Избыточная информация, Обработка данных, Прагматический аспект информации, Релевантная информация, Сбор данных, Семантический аспект информации Теория информации, Экономическая информация, Экономическая семиотика, Энтропия. Рис. И 8. Процесс передачи и восприятия информации Д — данные; I — физический фильтр (канал связи), 1 — статистическая информация, а — статистический шум; II — семантический фильтр (тезаурус), 2 — семантическая информация, б - семантический шум; III — прагматический фильтр, 3 — прагматическая информация; в — прагматический шум (ненужная, например,. избыточная информация). И — используемая информация.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
3.34 информация (information): Любые данные, представленные в электронной форме, написанные на бумаге, высказанные на совещании или находящиеся на любом другом носителе, используемые финансовым учреждением для принятия решений, перемещения денежных средств, установления ставок, предоставления ссуд, обработки операций и т.п., включая компоненты программного обеспечения системы обработки.
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол (application protocol);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.7.1 информация (information): Значимые данные.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.2.20 информация (information): Факты, понятия или инструкции;
Источник: ГОСТ Р ИСО 10303-1-99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы оригинал документа
3.34 информация (information): Любые данные, представленные в электронной форме, написанные на бумаге, высказанные на совещании или находящиеся на любом другом носителе, используемые финансовым учреждением для принятия решений, перемещения денежных средств, установления ставок, предоставления ссуд, обработки операций и т.п., включая компоненты программного обеспечения системы обработки.
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3. СТРУКТУРА И ФОРМАТ ДАННЫХ
Information
bit
Бит, вырабатываемый источником данных и предназначенный для передачи данных пользователя
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
2.9 информация (Information): Основана на понятии «данные». Добавляет значения величин для понимания предмета в заданном контексте. Является источником знаний.
Источник: ГОСТ Р 53894-2010: Менеджмент знаний. Термины и определения оригинал документа
3.2.50 информация (information): Значимые данные.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Information
bit
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > information
-
20 relation
1. n отношение, связь, зависимость2. n спец. соотношение, формула, уравнение3. n обыкн. отношения4. n связь, контакт5. n эвф. половое сношениеcasual relation — беспорядочные сношения, промискуитет
6. n повествование, изложение; рассказ, описание, история7. n родственник, родственницаnear relation — ближайший родственник, член семьи
8. n юр. представление информации, заявление в судuniversal relation — универсальное отношение; универсальное представление отношения в базах данных
9. n редк. родствоlegitimate relation — родство, признанное законом
illegitimate relation — неузаконенное, фактическое родство
10. n геол. условия залеганияСинонимический ряд:1. account (noun) account; chronicle; description; narration; narrative; relating; report; story; telling2. connection (noun) alliance; association; connection; correlation; dependence; interconnection; interdependence; interrelation; interrelationship; link; relationship; tie-in3. reference (noun) reference; regard; respect4. relative (noun) kin; kinsman; kinswoman; relativeАнтонимический ряд:disagreement; disconnection; disharmony; disproportion; independence
- 1
- 2
См. также в других словарях:
количественное представление — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN quantification … Справочник технического переводчика
количественное представление показателей надёжности — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN reliability quantification … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь — Терминология ГОСТ Р ИСО 14050 2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа: 5.9 аккредитация (accreditation): Подтверждение третьей стороной компетентности органа по валидации или верификации (5.6), официально заявляющего о своей … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показатель — 3.7 показатель (indicator): Мера измерения, дающая качественную или количественную оценку определенных атрибутов, выведенную на основе аналитической модели, разработанной для определенных информационных потребностей. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Показатель категории — Интенсивность инфракрасного излучения (Вт/м2) Источник: ГОСТ Р ИСО 14042 2001: Управление окружающей средой. Оценка жизненного цикла. Оценка воздействия жизненного цикла … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показатель категории воздействия — 3.40 показатель категории воздействия (impact category indicator): Количественное выражение категории воздействия. Примечание В настоящем стандарте для упрощения используется сокращенный термин «показатель категории». Источник: ГОСТ Р ИСО 14040… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
функциональная единица — 3.2.33 функциональная единица (unit of functionality): Набор прикладных объектов и отношений между ними, которые определяют одно или несколько понятий в рамках прикладного контекста таким образом, что отсутствие любого компонента сделает понятия… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Зоны Френеля — участки, на которые можно разбить поверхность световой (или звуковой) волны для вычисления результатов дифракции света (См. Дифракция света) (или звука). Впервые этот метод применил О. Френель в 1815 19. Суть метода такова. Пусть от… … Большая советская энциклопедия
АЭРОДИНАМИКА — раздел механики сплошных сред, в котором изучаются закономерности движения воздуха и других газов, а также характеристики тел, движущихся в воздухе. К аэродинамическим характеристикам тел относятся подъемная сила и сила сопротивления и их… … Энциклопедия Кольера
ФРЕНЕЛЯ ЗОНЫ — участки, на к рые разбивают поверхность фронта световой волны для упрощения вычислений при определении амплитуды волны в заданной точке про странства. Метод Ф. з. используется при рассмотрении задач о дифракции волн в соответствии с Гюйгенса… … Физическая энциклопедия
Внешние факторы поисковой оптимизации — Содержание 1 Внешние факторы поисковой оптимизации 2 Факторы, влияющие на ранжирование … Википедия